Kidnapped

By AINUR KARIM

Translated from the Russian by SLAVA FAYBYSH

 

Piece appears below in both English and the original Russian.

A rectangular, beige apartment building squats under an overcast sky. Dead branches and leaves crowd the foreground.

A typical apartment building in a residential area of Almaty.

Translator’s Note

There are probably many reasons why people in the West don’t know much about Qazaqstan. Not only do we not know much, but the little we do know is probably all wrong, as much of what we’ve heard is skewed by who told the story. Most people in the U.S. have never read a short story or seen a play or movie written by someone from Qazaqstan (not much is available, frankly). That’s why it was such a delight to be able to translate this excerpt from Ainur’s as yet unfinished novel.

I also imagine that many readers may not be aware of the existence of bride kidnapping, so my hope is that “Kidnapped” will not only introduce something new, but it will demystify the custom from the beginning. I myself did not know anything about this cultural practice until I sat down to translate the story. And now, being a translator means I get to share it with others. Bride kidnapping has been on the rise in Qazaqstan since the breakup of the Soviet Union. Having said that, Ainur made clear to me that the way it works in the real world varies, and it often doesn’t look quite like it does here.

—Slava Faybysh

Kidnapped
Read more...

Mala Beads

By MAW SHEIN WIN

Sunset over Joshua tree
Yucca Valley, California

When she wakes, I offer water. She sips from the glass. I ask if she needs more pillows behind her head. I look into her eyes and notice that she has deep blue lines that circle her almost black pupils. Why hadn’t I seen that before? I think of the nazars that I bought in Athens fifteen summers ago. Those glass amulets to ward off the evil eye were also called evil eyes. A source of protection against a malevolent gaze. Things make me choke, she says suddenly, then closes her eyes again.

+

I’m with my younger sister and my 89-year-old mother at a rental in Yucca Valley, California. It’s nearly 100 degrees outside, tumbleweeds and succulents outside the door. My sister and I drink cold water and blast the air con.

+

Mala Beads
Read more...

Through the Lens of the Littoral: A Review of Ralph Sneeden’s The Legible Element

By RALPH SNEEDEN
Reviewed By MATT W. MILLER

Cover of "The Legible Element" by Ralph Sneeden picturing a shoreline.

Narratively driven and lyrically evocative, The Legible Element by Ralph Sneeden is a collection of personal essays that threads stories of surfing, sailing, teaching, fishing, and even pond hockey through deep meditations about adolescence, fatherhood, marriage, family, aging, and the natural world. A kind of memoir-in-essays, the book uses these experiences and the vehicle of the “I” as a way to explore a life lived by and for water.

Through the Lens of the Littoral: A Review of Ralph Sneeden’s The Legible Element
Read more...

Podcast: Nayereh Doosti on “The Little One”

Apple Podcasts logo

Listen on Apple Podcasts.

Listen on Google Podcasts.Google Podcast logo

Spotify Logo Green

Listen on Spotify.

Transcript: Nayereh Doosti

Nayereh Doosti speaks to managing editor Emily Everett about her story “The Little One,” which appears in The Common’s most recent issue. Nayereh talks about the many inspirations behind this story, which follows an older Iranian man coming to America, where he feels out of place with his family members, the community, and the younger generations. Nayereh also discusses her time as an intern at The Common, her MFA program at BU, and her brand new Persian translation of Aleksandar Hemon’s The Book of my Lives, out now in Tehran.

headshot of nayereh

Nayereh Doosti is an Iranian writer and translator based in Berkeley, California. Her writing has appeared or is forthcoming in Epiphany Magazine, The Massachusetts Review, and Nowruz Journal, among others. She holds an MFA from Boston University, and is a former intern at The Common.

Read Nayereh’s story “The Little One” in The Common at thecommonoline.org/the-little-one.


The Common is a print and online literary magazine publishing stories, essays, and poems that deepen our collective sense of place. On our podcast and in our pages, The Common features established and emerging writers from around the world. Read more and subscribe to the magazine at thecommononline.org, and follow us on Twitter @CommonMag.

Emily Everett is managing editor of the magazine and host of the podcast. Her debut novel is forthcoming from Putnam Books. Her stories appear in the Kenyon Review, Electric Literature, Tin House Online, and Mississippi Review. She was a 2022 Massachusetts Cultural Council Fellow in Fiction.

Podcast: Nayereh Doosti on “The Little One”
Read more...

Join us for the 2024 Festival of Debut Authors!

The Common 2024 Festival of Debut Authors

Join The Common‘s team on March 27th at 7pm EDT for our 2024 Festival of Debut Authors, an evening devoted to emerging talents! This free virtual celebration will highlight poets and prose writers Felice Belle, Jordan Escobar, Irina Hrinoschi, amika elfendi, Nina Perrotta, and Shanna Tan. 

The Festival of Debut Authors is an annual Zoom celebration of emerging authors who’ve published in The Common. Previous awardees Jennifer Shyue and Farah Ali will host the evening of featured readings by some of The Common’s most dynamic emerging writers. Come to discover fresh voices and support the magazine’s mission to publish and pay emerging writers. 

This year, we’ll be doing some fun prize draws too! At the event, we will draw 3 names from the audience for an open mic. If you opt in, and your name is drawn, you can join our authors and read from any work, published or unpublished, for up to 3 minutes. We will also draw 2 lucky winners to receive a hardback copy of Shanna Tan’s new translation, Welcome to the Hyunam-dong Bookshop, courtesy of Bloomsbury Publishing!

Register for the free event to receive a Zoom link!

 

REGISTER HERE
 


Join us for the 2024 Festival of Debut Authors!
Read more...

Ship Happens

By ELLIOT RAPPAPORT

the image of an ocean with an orange sunset in the background


At Sea

Each summer the cadets of Maine Maritime Academy put to sea with a crew of instructors aboard their eponymous training ship, State of Maine. Here, like medical students at a teaching hospital, they set about practicing the skills of their aspirational careers on a live patient—navigating, steering, chipping paint, avoiding collisions, and tending to a diesel plant whose thundering mass fills a room large enough for basketball. Everything is big on a ship like this, which sleeps 350 people and needs 30 feet of ocean just to stay afloat. In tanks below the living spaces there are 3,300 long tons of fuel and 770 tons of potable water. The anchors weigh 5 tons each, set out on chains with links fourteen inches across. An old Navy ship built for speed, not baggage, the State of Maine is slim and pointy at her ends, like a canoe. In a calm sea she moves with almost no feeling of displacement, just a low white-noise rumble of engines and the shoosh of water sliding by.

Ship Happens
Read more...

Immersion

By DREW CALVERT

The summer after her senior year, Naomi flew to Indonesia with nineteen other Americans and signed a pledge to immerse herself in Bahasa for three months. She stayed in Malang, a city known for its temperate climate and waterfalls, and spent each day at the local college, learning to speak and read and write, piecing together the world again molecule by molecule. It felt like a second childhood, or like being reincarnated. Mountain was gunung. Friend was teman.

Jangan malu, her tutor would say, when Naomi hesitated. Jangan malu. Don’t be shy. In the evenings, she sent emails to her soon-to-be-ex-boyfriend, who was doing a summer internship at a law firm in Houston. He seemed to require a full legal brief explaining his wrongness for her. Apart from that, she was immersed.

Immersion
Read more...

Excerpt from Who Is the City For?

By BLAIR KAMIN

This piece is excerpted from Who Is the City For? Architecture, Equity, and the Public Realm in Chicago by Blair Kamin ’79, a guest at Amherst College’s LitFest 2024. Register for this exciting celebration of Amherst’s literary legacy and life.

Who Is the City For?: Architecture, Equity, and the Public Realm in Chicago

By Blair Kamin with Photographs by Lee Bey

Title in bold, white Sans Serif font behind a photo of Chicago's The Bean sculpture. Art Deco high-rises fill the background.

Looking back on nearly thirty years of architecture criticism at the Chicago Tribune, I realize that I have borne witness to a dramatic transformation of Chicago, from a declining industrial colossus to a dynamic yet deeply troubled postindustrial powerhouse, whose favored emblem is a jellybean-shaped sculpture of highly polished steel. The mirrorlike surface of that sculpture, officially titled Cloud Gate but widely known as “the Bean,” reflects the striking skyline of the city’s ever-growing downtown, now home to $10 million condominiums, Michelin-starred restaurants, and an elegant promenade that rims the once badly polluted Chicago River. But the Bean does not reflect the reality of a very different Chicago. That Chicago, though not without distinguished buildings and untapped economic potential, is also a place of weed-strewn vacant lots, empty storefronts, and unceasing gun violence. Indeed, Cloud Gate may be the ultimate shiny, distracting object. While the 2020 census revealed that Chicago’s population grew by nearly 2 percent during the previous decade, to 2.7 million, the dramatic disconnect between the two Chicagos prompts the question: Is this a good city, a just city? Absolutely not. Which prompts a second query: Can those responsible for building the city advance the fortunes of neighborhoods devastated by decades of discrimination, disinvestment, and deindustrialization? On that crucial matter, the jury is still out.

Excerpt from Who Is the City For?
Read more...