Recollections

By ALEKSANDAR HEMON 

My father once asked me: How is it I can recollect
with utmost clarity what happened forty years ago, 
but not what I did this morning at all? I didn’t know, 

but I recognized I would always recall that moment.
It was late summer. We were driving to the country
to see my grandfather, now blind and demented,

who could walk only in short shuffling steps, peed 
himself, did not know where he was, could never
forget where he’d come from. He would demand 

to be taken back to Ukraine, to the home he’d left 
at the age of twelve. There were times when he felt 
he was abandoned in a dark forest, so he crawled 

on all fours to hide in the bedding closet, where 
he wept as we searched the house. We found him,
promised we’d take him home, walked him back

to his sagging couch. I would feed him with a spoon:
wet bread, mashed potatoes, soft corn, as he couldn’t 
chew. He’d ask: ‘Am I still hungry?’ My grandmother,

his wife, long gone, she would have always known.
He’d inquire who I was, why I was present there. 
I didn’t always have a clear idea. I just was. I strode 

through life scouting the world for what I’d recollect 
in the long lightless future I couldn’t begin to know. 
From Grandfather I learned only the past mattered. 

The rest is a blind completion of a misshapen circle, 
a return to the original longing by way of loss, each 
day but a day before the one we cannot yet recall. 

 

Aleksandar Hemon‘s most recent book is My Parents: An Introduction / This Does Not Belong to You. He teaches at Princeton University.

[Purchase Issue 21 here.] 

Recollections

Related Posts

Chinese Palace

Portfolio from China: Poetry Feature I

LI ZHUANG
In your fantasy, the gilded eaves of Tang poked at the sun. / In their shadow, a phoenix rose. / Amid the smoke of burned pepper and orchids, / the emperor’s favorite consort twirled her long sleeves. / Once, in Luo Yang, the moon and the sun shone together.

Xu sits with Grandma He, the last natural heir of Nüshu, and her two friends next to her home in Jiangyong. Still from Xu’s documentary film, “Outside Women’s Café (2023)”. Image courtesy of the artist.

Against This Earth, We Knock

JINJIN XU
The script takes the form of a willow-like text, distinctive from traditional Chinese text in its thin shape and elegance. Whenever Grandma He’s grandmother taught her to write the script, she would cry, as if the physical act of writing the script is an act of confession.

a photo of raindrops on blue window glass

Portfolio from China: Poetry Feature II

YUN QIN WANG 
June rain draws a cross on the glass.  / Alcohol evaporates.  / If I come back to you,  / I can write. My time in China  / is an unending funeral.  / Nobody cried. The notebook is wet.