All posts tagged: Jeanne Bonner

What We’re Reading: March 2025

Curated by SAM SPRATFORD

In this special edition of the column, JAY BOSS RUBIN shares a mini review of ABDULRAZAK GURNAH’s Theft, freshly released on Tuesday, March 18. JEANNE BONNER follows him with a novel that bears witness to the modern world from a very different angle, at the close of Nazi rule in France. 

 

cover of theft

Abdulrazak Gurnah’s Theft; recommended by TC Online Contributor Jay Boss Rubin

The new novel by Abdulrazak Gurnah, Theft, is his first since he received the phone call informing him he’d been awarded the 2021 Nobel Prize in Literature. Its titular theft is open to interpretation. The plot turns decisively on an accusation of stealing. Many references to historical thievery are woven into the narrative. But the book’s most unforgettable thefts may be the central characters’ encroachments—those committed and those just contemplated—on one another’s dignity.  

What We’re Reading: March 2025
Read more...

Translation: Two Poems by Edith Bruck

By EDITH BRUCK

Translated by JEANNE BONNER

Poems appear below in English and the original Italian.

Translator’s Note

What I find indelible about Edith Bruck’s work is the subtle ways she introduces the topic of the Holocaust. A poem like “Pretty Soon” provides a glimpse of the author’s mindset – she managed to survive Auschwitz, and she hasn’t wasted a moment since her liberation as a teenager. She’s been incredibly prolific as a writer, and has traveled the world. But winning her freedom is an event forever married to the worst event ever: losing both of her parents in concentration camps. The challenge is to render that subtlety, which in the original is effortless. This is her life – it’s what she’s always known. 

This thematic back and forth is also present in “There Were Eight of Us.” There were eight of us – but not anymore. One brother was swallowed up by the Holocaust, to use a phrase Bruck often employs in other work.

Translation: Two Poems by Edith Bruck
Read more...