The Balkan

By CRALAN KELDER

The Balkan in my neighborhood, I give him small amounts of money a few
times a week, it’s not what you think. A lot of people do this. About his wife,
he tells me he has none. My daughter, he sees her smile a flash flood,
always gives her a cookie. His word is börek, translates as ‘savory pastry’
pronounced “boo-wreck”. For this I gladly give him money. Spinach and feta.
Bigger than your hand, hot from the oven. With meat or cheese, pasta layers,
flaky dough. He works 6 days a week. He was taking a nap in the park a few
years ago, we were there eating homemade sticky cake. I offer him some, he
rigorously declines. Does he recognise me? Was it inappropriate?

In Istanbul, I am delighted to find a bakery with the legend ‘Salon du Börek’
painted over the door, where fresh börek is the only fare. Back in Amsterdam, I tell
the Balkan about my excitement at finding börek salons in Zagreb and Istanbul. He
regards me politely.

 

Cralan Kelder was born in 1970 and grew up between California and The Netherlands. An anthropologist by training, he has edited numerous literary magazines, including Full Metal Poem and Retort. Previous books include: Lemon Red (Coracle 2005), and City Boy (Longhouse 2007). He lives in Amsterdam with his wife, the evolutionary biologist Toby Kiers, and their children.

The Balkan

Related Posts

In fall, the persimmon trees light their lanterns

CHRISTY TENDING
And I plunge my foot into the scalding water, dropping my resistance to its intensity. I move toward it, inward. I move fast so that my body is unable to register the purposeful heat this place contains—something primordial, obscured by a white, industrial exterior.

A sunny, cobblestone street framed by buildings with flat, golden-yellow facades. Ivy creeps between the buildings, hanging above the path.

The Laws of Time and Physics

JESSICA PETROW-COHEN
My necklace has a thin silver chain and a pendant made of sapphires. My mommy says she knew that my mama was ready to die when she gave away her jewelry. I can see it all so vividly. It’s happening now, in June, not then, in June, time is collapsing, June is June is June.

The Shirt

DAVID RYAN
He'd forgotten this shirt for many years, just another drifting article of faith, as the smaller artifacts of the last couple of decades have been subsumed, lost beneath the greater accrual of a pain fused to the loneliness, the unbearable gathering of what Jonathan sees as Now in light of Then.