The Light

By ROBERT BEROLD

 

A boomslang stretches out
to probe a nest. A cloud of birds
surrounds it, frantic.

It slinks across to eat the eggs,
swerves back into the foliage,
cuts the light in two.

*

A baboon barks on the ridge.
The sun is blind and white,
the sunspots flare and plunge.

In the mountains the radio signal comes
and goes. Scraps of torn cloud glitter.
Light. Sky covering sky. Wind.

*

The terraces were made many years ago,
cut straight to irrigate lucerne.
You can see their lines on the aerial map.

They are covered with thin blue flowers
that close up when the light goes.
Shreds of flayed clouds colour the sky.

*

On the highway to Karatara,
on golden wires, the swallows
sit flat folded at the end of day.

At the turnoff to the third gate
the light is so intense
the insects blink.

*

The light goes down in thick air.
We’re alone in the long together
nights and days.

Who can explain
how beauty works, except to say
—here—move over here.

Robert Berold has published four collections of poetry, a memoir of a year spent in China, and a biography of the pioneering Lesotho farmer JJ Machobane.

Click here to purchase Issue 04

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

The Light

Related Posts

Hitting a Wall and Making a Door: A Conversation between Phillis Levin and Diane Mehta

DIANE MEHTA and PHILLIS LEVIN
This conversation took place over the course of weeks—over daily phone calls and long emails, meals when they were in the same place, and a weekend in the Connecticut countryside. The poets share what they draw from each other’s work, and the work of others, exploring the pleasures of language, geometric movement, and formal constraint.

Anna Malihot and Olena Jenning's headshots

August 2025 Poetry Feature: Anna Malihon, translated by Olena Jennings

ANNA MALIHON
The girl with a bullet in her stomach / runs across the highway to the forest / runs without saying goodbye / through the news, the noble mold of lofty speeches / through history, geography, / curfew, a day, a century / She is so young that the wind carries / her over the long boulevard between bridges

Image of a tomato seedling

Talks with the Besieged: Documentary Poetry from Occupied Ukraine  

ALEX AVERBUCH
Russians are already in Starobilsk / what nonsense / Dmytrovka and Zhukivka – who is there? / half a hundred bears went past in the / direction of Oleksiivka / write more clearly / what’s the situation in Novoaidar? / the bridge by café Natalie got blown up / according to unconfirmed reports