Berlin (Eulogy 1)

By PETER LABERGE

 

Sept. 2019

Back in America, we’re still waiting for boys to die queerly. We’ve learned to expect it: the cops parked at the mailbox & ringing the doorbell, a mother afraid to answer, burying her scream in an apron in a moonlit kitchen. In Berlin, in the translation of afternoon, I catch the sallow faces of boys gone crepuscular in a Tiergarten creek, the masculine blush of my sunburnt lover fanning himself on a green bench. I forget clear blessings each day. Sunlight, for instance, amidst a halogen city—or peace, or soldiers whose ghosts laze like spider silk from trees down to dirt. I want to believe we may never depend on sunlight again. I want to believe I may never use the bat I keep next to my bed. But I know better—I know mothers grieving sons across oceans, sons drafted & undrafted, sons blurred & unblurred in queerness. Could those I love one day know this mailbox, this kitchen, its doorbell & ring?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peter LaBerge is the author of the chapbooks Makeshift Cathedral and Hook. His work received a 2020 Pushcart Prize for Poetry and has appeared in AGNI, Best New Poets, Crazyhorse, New England Review, Pleiades, and Tin House, among others. Peter is the founder and editor-in-chief of The Adroit Journal, as well as an MFA candidate and Writers in the Public Schools Fellow at New York University.

[Purchase Issue 20 here.]

Berlin (Eulogy 1)

Related Posts

Caroline M. Mar Headshot

Waters of Reclamation: Raychelle Heath Interviews Caroline M. Mar

CAROLINE M. MAR
That's a reconciliation that I'm often grappling with, which is about positionality. What am I responsible for? What's coming up for me; who am I in all of this? How can I be my authentic self and also how do I maybe take some responsibility?

October 2024 Poetry Feature: New Poems By Our Contributors

NATHANIEL PERRY
Words can contain their opposite, / pleasure at once a freedom and a ploy— / a garden something bound and original / where anything, but certain things, should thrive; / the difference between loving-kindness and loving / like the vowel shift from olive to alive.

Image of laundry hanging on a line.

Real Estate for the Blended Family (or What I Learned from Zillow)

ELIZABETH HAZEN
Sometimes I dream of gardens— // that same dirt they kick from their cleats could feed us, / grow something to sustain us. But it’s winter. // The ground is cold, and I dare not leave this room; / I want to want to fix this—to love them // after all—but in here I am safe.