Berlin (Eulogy 1)

By PETER LABERGE

 

Sept. 2019

Back in America, we’re still waiting for boys to die queerly. We’ve learned to expect it: the cops parked at the mailbox & ringing the doorbell, a mother afraid to answer, burying her scream in an apron in a moonlit kitchen. In Berlin, in the translation of afternoon, I catch the sallow faces of boys gone crepuscular in a Tiergarten creek, the masculine blush of my sunburnt lover fanning himself on a green bench. I forget clear blessings each day. Sunlight, for instance, amidst a halogen city—or peace, or soldiers whose ghosts laze like spider silk from trees down to dirt. I want to believe we may never depend on sunlight again. I want to believe I may never use the bat I keep next to my bed. But I know better—I know mothers grieving sons across oceans, sons drafted & undrafted, sons blurred & unblurred in queerness. Could those I love one day know this mailbox, this kitchen, its doorbell & ring?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peter LaBerge is the author of the chapbooks Makeshift Cathedral and Hook. His work received a 2020 Pushcart Prize for Poetry and has appeared in AGNI, Best New Poets, Crazyhorse, New England Review, Pleiades, and Tin House, among others. Peter is the founder and editor-in-chief of The Adroit Journal, as well as an MFA candidate and Writers in the Public Schools Fellow at New York University.

[Purchase Issue 20 here.]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Berlin (Eulogy 1)

Related Posts

A window on the side of a white building in Temple, New Hampshire

Dispatches from Søgne, Ditmas Park, and Temple

JULIA TORO
Sitting around the white painted wood and metal table / that hosted the best dinners of my childhood / my uncle is sharing / his many theories of the world / the complexities of his thoughts are / reserved for Norwegian, with some words here and there / to keep his English-speaking audience engaged

November 2025 Poetry Feature: My Wallonia: Welcoming Dylan Carpenter

DYLAN CARPENTER
I have heard the symptoms play upon world’s corroded lyre, / Pictured my Wallonia and seen the waterfall afire. // I have seen us pitifully surrender, one by one, the Wish, / Frowning at a technocrat who stammers—Hör auf, ich warne dich! // Footless footmen, goatless goatherds, songless sirens, to the last, Privately remark—