After the Last Calorie of the Apocalypse / Prayer for the Clinically Obese

By OMOTARA JAMES

On the last day, let there be a fat inhalation
of delight between the lap of our sunrise.

As the tongue separates the doubt from the cream,
let pleasure sift through the metal strainer of time. Only

hours now. Waiting for the thin people in my life to die,
I read a magazine, have sex, smoke a cigarette and

ride the elevator down to the lobby. We’ve only minutes
now. Having nothing against them, personally, unlike art

they don’t improve much upon the original form. Why
was I only ever awake to the past, my past selves asleep

to what was plentiful? Exiting the lobby for the corner
store, I pass an absurdity of them. Only seconds now, staunchly

insisting their last instance be tailored to fit. Their paper lips
fanning the tulle hem of my dress, red, for the rest of us,

mere moments away from freedom, from this fine tyranny. If only
for a short while, as they begin to shrivel and wilt. Oh

mercy of the thin breeze. On this day, lovelies, we will be free
when the food runs out.

 

Omotara James is an artist, editor, and educator based in NYC. She is the author of Song of My Softening. Her work has received support from various organizations, including the African Poetry Book Fund, New York Foundation for the Arts, Lambda Literary, and Cave Canem Foundation.

[Purchase Issue 25 here.]

After the Last Calorie of the Apocalypse / Prayer for the Clinically Obese

Related Posts

Apples

April 2024 Poetry Feature: New Metamorphoses

CARLIE HOFFMAN
I know it’s October because I wear / shoes without socks. The air is good / to me & I sweat less through my shirts. / Entire days of trees on campus, of stray geese / crowding the grass near the traffic / circle like groupies, as if / the honking cars were a rock band.

Saturday

HANNAH JANSEN
At the laundromat the whir of machines, / whorled & busy, the pleasure & difficulty / of stillness     Waiting, sockless, I aspire to be / the cross-legged woman reading a magazine, / settled into her corner of time     I like her gray braid, / the way her skin sings.

two white daisies next to each other

Translation: Poems from The Dickinson Archive

MARÍA NEGRONI
No—posthumous—inquiry will manage—never—to see what I wrote. What I lost each time—to / discover what a home is: stiff body inside the openness it has created. No one will know how / much I insisted, how much I demanded—and with no defenses.