Closure?

By CHRISTOPHER SPAIDE

Close your trap. Everyone you’ve ever lost lost
everything. Life’s closed. It’s not even close. At least

they aren’t distant. As if a stiff flick to existence

flung them unfetchably far to the shadiest suburbs
of substance, where no wintry entropy disturbs

the desktop’s mossy dust, bone china smiles pearly
in cupboards smugly clamming up and surely
keepsakes keep an earthly ache, hell, life’s barely

bearable once. Closure? How’s this, they haven’t a they
to miss. To miss with. Lost loss to broaden each day

as lungs stay braced by carbons conspiring to parch them.

Lost attics of unchecked boxes Sharpied UNVIABLE.
Lost love, its terms, its conditions. Lost enviable

mundanities, the run-down sundowns as January pretends
to less each time—just a means to an end, no amends
or amen. Here on the losing side, what of them extends

but metaphors, tricks of the dictionary, voicing
skimming a sympathetic void, should something sing.

Closure? After a half-life as a high-functioning fiction

you’ve yet to face real stillness, that soundless sealant
closing off the feeling. But you’ll die fluent in the silent

treatment—a house style of anger you never chose
to be so formally taught. Why won’t that decompose?
Normal now as thought, their strangled language goes

when you go. A losing war you’ve waged for years
there’s no more winning now. Hold it close. It’s yours.

 

Christopher Spaide is a Junior Fellow at the Harvard Society of Fellows. His poems, essays, and reviews have appeared in Ploughshares, Poetry, and The Sewanee Review. He was a 2022–2023 writer in residence at the James Merrill House.

[Purchase Issue 25 here.]

Closure?

Related Posts

Chinese Palace

Portfolio from China: Poetry Feature I

LI ZHUANG
In your fantasy, the gilded eaves of Tang poked at the sun. / In their shadow, a phoenix rose. / Amid the smoke of burned pepper and orchids, / the emperor’s favorite consort twirled her long sleeves. / Once, in Luo Yang, the moon and the sun shone together.

Xu sits with Grandma He, the last natural heir of Nüshu, and her two friends next to her home in Jiangyong. Still from Xu’s documentary film, “Outside Women’s Café (2023)”. Image courtesy of the artist.

Against This Earth, We Knock

JINJIN XU
The script takes the form of a willow-like text, distinctive from traditional Chinese text in its thin shape and elegance. Whenever Grandma He’s grandmother taught her to write the script, she would cry, as if the physical act of writing the script is an act of confession.

a photo of raindrops on blue window glass

Portfolio from China: Poetry Feature II

YUN QIN WANG 
June rain draws a cross on the glass.  / Alcohol evaporates.  / If I come back to you,  / I can write. My time in China  / is an unending funeral.  / Nobody cried. The notebook is wet.