What I Should Have Worn at My Wedding

By LIESL JOBSON

 

Potato skins, not peach skin satin,
pills, not pearls for buttons at my wrists,
onions in my bouquet, for coming tears.

A headband of fists, not fuchsias.
The lilies should have stayed in the field,
calfskin slippers would have looked better
on the unslaughtered cow.

Our guests can’t take back the gifts
and I can’t unwind 15 seconds
on the clock—let alone 15 years.

Last week the diamond fell from my ring
while I watched shopping centre clowns
and the cleaner swept it away with popcorn
like so much confetti.

 

 

Liesl Jobson is a writer, photographer, and musician living in Cape Town.

Click here to purchase Issue 04

What I Should Have Worn at My Wedding

Related Posts

Chinese Palace

Portfolio from China: Poetry Feature I

LI ZHUANG
In your fantasy, the gilded eaves of Tang poked at the sun. / In their shadow, a phoenix rose. / Amid the smoke of burned pepper and orchids, / the emperor’s favorite consort twirled her long sleeves. / Once, in Luo Yang, the moon and the sun shone together.

Xu sits with Grandma He, the last natural heir of Nüshu, and her two friends next to her home in Jiangyong. Still from Xu’s documentary film, “Outside Women’s Café (2023)”. Image courtesy of the artist.

Against This Earth, We Knock

JINJIN XU
The script takes the form of a willow-like text, distinctive from traditional Chinese text in its thin shape and elegance. Whenever Grandma He’s grandmother taught her to write the script, she would cry, as if the physical act of writing the script is an act of confession.

a photo of raindrops on blue window glass

Portfolio from China: Poetry Feature II

YUN QIN WANG 
June rain draws a cross on the glass.  / Alcohol evaporates.  / If I come back to you,  / I can write. My time in China  / is an unending funeral.  / Nobody cried. The notebook is wet.