Borderlands, or Where is the Source of Corruption? (Touch of Evil)

By JON THOMPSON

“as the camera moves
through the streets of the Mexican border town
the plan was to feature
a succession of different and contrasting
Latin American musical numbers—
the effect, that is, of
our passing one cabaret orchestra after another. In
honky-tonk districts on the border,
loudspeakers are over
the entrance of every joint, large or small,
each blasting out its own tune
by way of a ‘come on’ or ‘pitch’
for the tourists. The fact that the streets are
invariably loud with this music

was planned as a basic device
throughout the entire picture. The
special use of contrasting mambo-type rhythm numbers       with rock’n’roll
should be developed . . . also
either the shot itself,
or its placing,
should have

a bewildering effect:
one just doesn’t know
what’s happening . . . ”

 

Note: The poem’s language has been fashioned out of Orson Welles’s December 5, 1957, lengthy memo to Universal Studios. The preview version that Orson Welles saw of his film occasioned a fifty-page passionate objection to the studio’s butchered version of it.

 

Jon Thompson edits Free Verse: A Journal of Contemporary Poetry & Poetics and the single-author poetry series Free Verse Editions.

[Purchase your copy of Issue 05 here]

Borderlands, or Where is the Source of Corruption? (Touch of Evil)

Related Posts

Caroline M. Mar Headshot

Waters of Reclamation: Raychelle Heath Interviews Caroline M. Mar

CAROLINE M. MAR
That's a reconciliation that I'm often grappling with, which is about positionality. What am I responsible for? What's coming up for me; who am I in all of this? How can I be my authentic self and also how do I maybe take some responsibility?

October 2024 Poetry Feature: New Poems By Our Contributors

NATHANIEL PERRY
Words can contain their opposite, / pleasure at once a freedom and a ploy— / a garden something bound and original / where anything, but certain things, should thrive; / the difference between loving-kindness and loving / like the vowel shift from olive to alive.

Image of laundry hanging on a line.

Real Estate for the Blended Family (or What I Learned from Zillow)

ELIZABETH HAZEN
Sometimes I dream of gardens— // that same dirt they kick from their cleats could feed us, / grow something to sustain us. But it’s winter. // The ground is cold, and I dare not leave this room; / I want to want to fix this—to love them // after all—but in here I am safe.