Loss and Its Antonym

By: ALISON PRINE

The opposite of losing you
was watching you across the purple light
of the dance floor in the local gay bar
while the salt trucks dragged through the streets.

We had our people back then—
Janet all night at the pool table
and Kevin by the men’s room a little drunk
and smearing his mascara—
and our song, an anthem
for falling hard into each other’s lives.

That winter we proved that being terrified
doesn’t prevent you from being happy—
even when the guy on Church Street
threw a bottle at us and called us dykes
on our way back to my place where
we ate ice cream out of the carton
at 2am drunk on our bodies
and the snow storm and a conversation
I can’t remember but we are still having it.

I want to learn to write about the loves
that haven’t died—yellowed paperbacks
with broken spines, the stillness of the lake
from the fishing pier on winter mornings,
the people in this small city
I sometimes recognize on the sidewalk
a decade after our bar shut down.

 

ALISON PRINE’s collection of poems, Steel, won the Cider Press Review Book Award and was released in 2016. Her poems have appeared or are forthcoming in The Virginia Quarterly Review, Shenandoah, FIELD, Hunger Mountain, and Prairie Schooner, among other publications. She lives in Burlington, Vermont, where she works as a psychotherapist.

 

[Purchase Issue 14 here.]

Loss and Its Antonym

Related Posts

Chinese Palace

Portfolio from China: Poetry Feature I

LI ZHUANG
In your fantasy, the gilded eaves of Tang poked at the sun. / In their shadow, a phoenix rose. / Amid the smoke of burned pepper and orchids, / the emperor’s favorite consort twirled her long sleeves. / Once, in Luo Yang, the moon and the sun shone together.

Xu sits with Grandma He, the last natural heir of Nüshu, and her two friends next to her home in Jiangyong. Still from Xu’s documentary film, “Outside Women’s Café (2023)”. Image courtesy of the artist.

Against This Earth, We Knock

JINJIN XU
The script takes the form of a willow-like text, distinctive from traditional Chinese text in its thin shape and elegance. Whenever Grandma He’s grandmother taught her to write the script, she would cry, as if the physical act of writing the script is an act of confession.

a photo of raindrops on blue window glass

Portfolio from China: Poetry Feature II

YUN QIN WANG 
June rain draws a cross on the glass.  / Alcohol evaporates.  / If I come back to you,  / I can write. My time in China  / is an unending funeral.  / Nobody cried. The notebook is wet.