Overture

By VIRGINIA KONCHAN

 

If the heart is a temple,
each statue will be broken.
But I have practiced idolatry:
loved the creature more than
the creator, whom I can’t see.
There’s a hole where the sun
should be. It has entered me,
along with the cloud and river.
I am like an actor, requesting
for their character to be killed.
Can life be had, unmediated?
Turning away and touching
are both wrong, raging fires.
Forms of quest and deferral,
rooms of angels and ghosts.
It takes me a day to recall
the old melodies, pitched
timbrels of lute and lyre.
It’s only vulgar to speak
about money if you have
none: same with desire.
Addictive technologies,
the myths and metaphors
we fail to adequately serve.
I touch my uterus, not really.
A patina of dust settles quietly
over the assembled memories.
To put it delicately, there is no
greater way. To put it delicately,
the price of love is always grief.
Have a great weekend. I’m fine.
I open my hymnal: by the time
the waves reach you, they will
no longer be waves, reformed
into proportions of My design.

 

Virginia Konchan is the author of four poetry collections and a collection of short stories, and co-editor of the craft anthology Marbles on the Floor: How to Assemble a Book of Poems. Her poems have appeared in The New Yorker, The New Republic, The Atlantic, American Poetry Review, and The Believer.

[Purchase Issue 26 here.]

Overture

Related Posts

Chinese Palace

Portfolio from China: Poetry Feature I

LI ZHUANG
In your fantasy, the gilded eaves of Tang poked at the sun. / In their shadow, a phoenix rose. / Amid the smoke of burned pepper and orchids, / the emperor’s favorite consort twirled her long sleeves. / Once, in Luo Yang, the moon and the sun shone together.

Xu sits with Grandma He, the last natural heir of Nüshu, and her two friends next to her home in Jiangyong. Still from Xu’s documentary film, “Outside Women’s Café (2023)”. Image courtesy of the artist.

Against This Earth, We Knock

JINJIN XU
The script takes the form of a willow-like text, distinctive from traditional Chinese text in its thin shape and elegance. Whenever Grandma He’s grandmother taught her to write the script, she would cry, as if the physical act of writing the script is an act of confession.

a photo of raindrops on blue window glass

Portfolio from China: Poetry Feature II

YUN QIN WANG 
June rain draws a cross on the glass.  / Alcohol evaporates.  / If I come back to you,  / I can write. My time in China  / is an unending funeral.  / Nobody cried. The notebook is wet.