Phenomenology Study / Elegy for Island Love  

By STEPHANIE NIU 

The banana plant that thrashed outside my lover’s window  
seemed unreal. Our hours together felt like a dream:  
how he nudged a spider up the shower tile
with a cupped hand, unwilling to hurt anything  
alive. How unlike me, watching the slow turn  
of the ceiling fan, wondering whose stanza I’d slipped  
into. Once, I could see how badly he wanted me 
to say something honest. My constellation of facts  
could not parry his grief. The tide is low / The limes  
are ripe / I saw a cauliflower jellyfish today. The sea  
we shared, a surface I could not bear to speak past.  
I used my words. I wove a net of truth and cast it  
between us. And when it rained, I listened  
to the banana leaves, believing I could hear their color. 

 

 

[Purchase Issue 29 here.]

Stephanie Niu is a poet and writer from Marietta, Georgia. She is the author of I Would Define the Sun, which won the inaugural Vanderbilt University Literary Prize, and chapbooks Survived By and She Has Dreamt Again of Water. She lives in Brooklyn, New York. 

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Phenomenology Study / Elegy for Island Love  

Related Posts

Lily Lloyd Burkhalter's headshot and Issue 29 cover

Lily Lloyd Burkhalter on “Raffia Memory”

LILY LLOYD BURKHALTER
Lily Lloyd Burkhalter speaks to managing editor Emily Everett about her essay “Raffia Memory,” which appears in The Common’s spring issue. Lily talks about traveling to the Cameroon Grassfields to research the rituals and production of ndop, a traditional dyed cloth with an important role in both spiritual life and, increasingly, economic life as well.

Anna Malihot and Olena Jenning's headshots

August 2025 Poetry Feature: Anna Malihon, translated by Olena Jennings

ANNA MALIHON
The girl with a bullet in her stomach / runs across the highway to the forest / runs without saying goodbye / through the news, the noble mold of lofty speeches / through history, geography, / curfew, a day, a century / She is so young that the wind carries / her over the long boulevard between bridges

Image of the Mississippi River

Dispatch from New Madrid, Missouri

MADELINE SIMMS
After midnight, cottonwoods are inconsequential teeth, ripped from the ground by the Mississippi River. An elm snaps like a bird’s neck: an egret. The current betrays every fluttering heart and rages on. A rock becomes sepulcher to the uprooted nest. The river could be less cruel, the winter, more forgiving.