This piece is excerpted from On Call: A Doctor’s Journey in Public Service by Dr. Anthony Fauci, a guest at Amherst College’s LitFest 2025. Register for this exciting, 10th-anniversary celebration of Amherst’s literary legacy and life.
This piece is excerpted from On Call: A Doctor’s Journey in Public Service by Dr. Anthony Fauci, a guest at Amherst College’s LitFest 2025. Register for this exciting, 10th-anniversary celebration of Amherst’s literary legacy and life.
Retold by ILAN STAVANS
Nezahualcóyotl (1402–1472) is the only pre-Hispanic Aztec poet we know by name. The word means “Hungry Coyote” in Nahuatl. But Nezahualcóyotl wasn’t solely a poet. He ruled the Texcocans, who, along with the city-states Tenochtitlán and Tlacopán, formed the magisterial Triple Alliance, which ruled from 1428 until the arrival of the Spanish conquistadors almost a hundred years later. Nezahualcóyotl was also known for his philosophical meditations, his urban projects, especially aqueducts, and for his views on war, sacrifice, and the legal system.
By JINJIN XU
These poems are excerpted from the published work of JinJin Xu ’17, a guest at Amherst College’s LitFest 2025. Register for this exciting, 10th-anniversary celebration of Amherst’s literary legacy and life.
Table of Contents
By HAITAO XU
Excerpted from Cattail, a finalist for the Restless Books Prize for New Immigrant Writing 2024.
1.
Kargh, pzzzs, kargh. Good morning, Revolutionary comrades! The sun is rising;
Kargh, pzzsz . . . the war drum is beating!
Again, the formidable metal rooster atop the office building of Sunrise People’s Commune Brigade Three shattered the quiet early morning with its violent static coughs and squawks.
Hearing it, Cattail, a tall and thin girl in a faded purple winter coat, kicked the dirt floor of the kitchen, a lean-to attached to their main dwelling, which consisted of a hut with two bedrooms and a common area.
She should have the breakfast ready. But their meal, sweet potato soup, the same food they have twice a day in winter, was not boiling yet. The sweet potatoes were like stones. She knew the loudspeaker would soon summon every commune member, all the adult residents of Brigade Three, to report to work.
By LAURA MARRIS
Somewhere in those years of 6 a.m. flights, I developed a recurring dream of a place I knew in the northwesternmost corner of Connecticut, where stone walls snaked among the trees of a forest that had once been farmland. The kind of town where the post office is also home to two chipmunks, one messy and one clean. A place full of wild birds, the flocks of my earliest childhood, vortexes of robins where rural woods broke open into fields. Where I had dug in the streambed and drunk the shimmer of mica with the silt. Where old traces of human mining and clear-cutting had been softened by an enveloping abundance. I felt myself wanting to check on it, wondering how it was doing.
By GEET CHATURVEDI
Translated by ANITA GOPALAN
Piece appears below in both English and the original Hindi.
Translator’s Note
There is an inherent quiet music and a brokenness in the story “Sindhu Library” excerpted from Geet Chaturvedi’s fiction Simsim. In its simple external reality, the story thinks with images and situations. There is a delicate textuality in the characterizations that take shape in a kind of leisureliness, be it the old man sitting among tattered books in his library or the balloon woman appearing at the start and end of the story, which is very poetic. I have translated the author’s pauses whenever I could, building a balance between language and sensation, between rhythm and vacuum.
By ANANDA LIMA
Excerpt from Craft.
She devoured tiny Americans that slid out of a vending machine. Their thin metallic plastic packages almost opened themselves when punctured. Emerging with their tiny hands on either side of the rip, they declared their nutritional value (calcium, sugar, fat, 350 mg of synthetic protein). So many times she decided to diet and promised: no more Americans. But she always walked by, with an eye on the spot between the Ruffles and the Doritos, salivating. And before thinking, there she was again, inserting the coins, hot and sweaty from her palms, into the machine’s mouth.
“Mr. Federenko come soon,” the driver said, lugging Fearless’s duffel up the stairs.
Above, on the landing, he saw a blur of pattering feet and what looked like a cowled figure disappearing through a door—but it must have been his mind playing tricks, he told himself. And the rain was disorienting; it hammered on the stairwell’s skylight like a hundred hundredweight of masonry nails tossed from above. Fearless’s work as a war photographer had taken him everywhere save Asia, so the sheer speed and volume of the monsoon surprised him. When the driver led him through the open door of a whitewashed apartment, he was stunned to see the water reaching pedestrians’ knees from its balcony, the thoroughfares now canals traversed by cars and tuk-tuks that left parabolae of foam rippling in their wake. Clothes stuck to people’s skin. Ropes of water twisted from awnings.
By A. MOLOTKOV
Excerpt from A Bag Full of Stones.
The dry spot on the pavement vaguely resembled a human shape. “Where’s the body?” Detective Brenda Smith asked.
The residential street was lit with soft yellow lights floating over a long hedge. The moon sat on top of a building on their left. The air smelled of water: rain, rot, autumn. It was 6:17 a.m. Brenda was cold, her skin tight from the sense of dread and responsibility.
The following is an excerpt from the memoir Thin Places: A Natural History of Healing and Home by Kerri ní Dochartaigh, out now from Milkweed Editions. Click here to learn more.
Even as a child, I could see no way of staying in my hometown. The edges of the broken and breaking city never quite held themselves in place, and my own family life mirrored those fractures. There was just so much loss all around me. Everywhere I turned seemed stabbed right through, constantly punctured by the outside world. The past, present and future all seemed to blend into one, and every single part of the story held sorrow that I couldn’t get rid of, no matter how deep I tried to bury it. So many different things—situations, times of year, people—made the bad things rise up from inside to bite me again. Triggers, I know that now. It left me feeling scared, hollowed out and with no control over any of it, not really knowing how to make it—any of it—stop.