The Harbor

By RICHIE HOFMANN

Afterwards everything whitened

like paper or breath—

The room was suddenly anchored to itself,

the chains stopped groaning.

I knew I could not leave with you.

The sea outside was like the sea

on the map. A sea-god was blowing

into a crosshatched arc of sails.

Richie Hofmann is the recipient of a 2012 Ruth Lilly Poetry Fellowship. His poems appear or are forthcoming in The New Yorker, Poetry, The Kenyon Review, and Ploughshares, among other journals.

[Click here to purchase your copy of Issue 07]

The Harbor

Related Posts

Chinese Palace

Portfolio from China: Poetry Feature I

LI ZHUANG
In your fantasy, the gilded eaves of Tang poked at the sun. / In their shadow, a phoenix rose. / Amid the smoke of burned pepper and orchids, / the emperor’s favorite consort twirled her long sleeves. / Once, in Luo Yang, the moon and the sun shone together.

Xu sits with Grandma He, the last natural heir of Nüshu, and her two friends next to her home in Jiangyong. Still from Xu’s documentary film, “Outside Women’s Café (2023)”. Image courtesy of the artist.

Against This Earth, We Knock

JINJIN XU
The script takes the form of a willow-like text, distinctive from traditional Chinese text in its thin shape and elegance. Whenever Grandma He’s grandmother taught her to write the script, she would cry, as if the physical act of writing the script is an act of confession.

a photo of raindrops on blue window glass

Portfolio from China: Poetry Feature II

YUN QIN WANG 
June rain draws a cross on the glass.  / Alcohol evaporates.  / If I come back to you,  / I can write. My time in China  / is an unending funeral.  / Nobody cried. The notebook is wet.