Wedding Vows

By WYATT TOWNLEY

Falling is an art. No one, not even the preacher,
can tell you the way to your knees in the night.

Watch the rain. It practices its landing
on everything, drumming the roof, the car,

the pond. Watch the leaves, each a teacher
of twirl, the dance from branch to grass.

From window to pavement, the man was laughing
all the way down. However he landed, it was

hardly over. Now he’s called wise.
Walking is falling forward. Running

is falling faster. Watch the dark. It falls
so slowly while the sun yanks the rug

out from under you. At night some fall over
a book into a story. Some fall

for each other. We have fallen all the way
here. We could do it in our sleep. And we do. We do.

 

Wyatt Townley is Poet Laureate of Kansas Emerita. Her work has been read on NPR and published in journals of all stripes, from New Letters to Newsweek, North American Review to The Paris Review, Yoga Journal to Scientific American. Her latest book of poems is Rewriting the Body. More at WyattTownley.com

[Purchase Issue 28 here.] 

Wedding Vows

Related Posts

Dispatches from Ellesmere

BRANDON KILBOURNE
This land dreams up marvels: // a meteorite shower of clumpy / snow streaking under midnight’s sun. // This land embodies ruses: // broad valley floors and nondescript / slopes distorting scale and distance. // This land stages parables: // a lone caribou, / its coat the color / of fog

Close-up images of cardboard boxes.

More to the Story

MICHAEL DAVID LUKAS
My Grandma Betty’s garage, like the rest of her house, was always neat and well-labeled. The tools hung in their places. The floor was swept clean. Along the walls, DIY wood shelving was stacked high with boxes labeled according to their contents. Herb Toys. Xmas Decorations.

Image of laundry hanging on a line.

Real Estate for the Blended Family (or What I Learned from Zillow)

ELIZABETH HAZEN
Sometimes I dream of gardens— // that same dirt they kick from their cleats could feed us, / grow something to sustain us. But it’s winter. // The ground is cold, and I dare not leave this room; / I want to want to fix this—to love them // after all—but in here I am safe.