Imitation

By JONATHAN FINK

The eating is like make-believe, a game
of imitation—sawdust pressed between
two hands becomes a pancake; soup pots steam
with buttons, leather. Call your mother’s name,
and she will search for food for you the same
as every other parent. Hallways teem
with children. Turning as if in a stream,
they rise together, speak together, claim
in unison that love will never save
them. Love alone, the river answers back,
the river from a dream, two dreams, two halves,
the mother/father, daughter/son, the track
that runs from mouth to stomach. Eat. Just eat,
your mother says, as if the word were fact.

 

Jonathan Fink is an associate professor and the director of creative writing at the University of West Florida. Dzanc Books recently published his poetry book, The Crossing, and he has also received the Editors’ Prize in Poetry from The Missouri Review; the McGinnis-Ritchie Award for Nonfiction, Essay, from the Southwest Review; and fellowships from the National Endowment for the Arts, the Florida Division of Cultural Affairs, and Emory University, among other institutions. 

[Purchase your copy of Issue 10 here.]

Imitation

Related Posts

Black and white image of a bird with a long neck

Dispatch from Marutha Nilam

SAKTHI ARULANANDHAM
With the swiftness and dexterity / of a hawk that pounces upon a chicken / and takes it by force, / the bird craves / snapping up a vast terrain / with its powerful, sharp beak / and flying away with it. // When that turns out to be impossible, / in the heat of its great big sigh, / all the rivers dry up.

Tripas Book Cover

Excerpt from Tripas

BRANDON SOM
One grandmother with Vicks, one with Tiger Balm, rubbed / fires of camphor & mint, old poultices, / into my chest: their palms kneading & wet with salve, / its menthols, to strip the chaff & rattle in a night wheeze. Can you / hear their lullabies?

Blue cover of There is Still Singing in the Afterlife

Four Poems by JinJin Xu

JINJIN XU
my mother, my father. / Her skinny blue wrists, his ear caressing a cigarette. In the beginning, / it is already too late, but there is hunger & no time / to waste. All they need are six hands, three mouths, a clockwork / yearning for locks of their own, windows square & fresh.