From Malikhanye

By MXOLISI NYEZWA

 

for my son malikhanye liyema nyezwa
who died on 2 august 2007 aged 3 months

how do i say this, that once your eyes were like topaz
and your heart clean as jasmine
in the dense forests i follow the black traces of your lashes
in the empty memory of lost time
my feet tumble against cold hope

you who have cast the first stone
and robbed my blithe existence of its foliage
i walk bearing like death
the heavy punch of your eyes
the eyelashes of your smile.

***

if only i could go just now and not hesitate
i would be near the crystalline beauty of your hair
this afternoon my heart is yearning like an ocean rock
the seed swells its warm raptures like the morning
and the oceans too deep and treacherous to sail.

***

maybe it is not me they are looking for
those who wanted much more than this obedient earth can give
i brought this pain with me when i came to this township
dragging the copper moon
and the extravagant posture of loneliness
on two wings

malikhanye, you were once the slowness of the earth
until the volcano erupted and made all mystic things more natural
the republican faces who couldn’t recognize the texture of your hair
everything was dead until you came and lifted our sun.

 

 

Mxolisi Nyezwa is founder and editor of Kotaz, now in its fourteenth year.

Click here to purchase Issue 04

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

From Malikhanye

Related Posts

February 2026 Poetry Feature: Fatimah Asghar and Shane Moran

FATIMAH ASGHAR
i cursed the frog / that found its way into / my house. murderous, i laid / poison for the ants. i threw / my moon in the trash. / when he cheated, i wished / him a hall of mirrors. / doomed to endless versions / of him. i prayed they’d undo / each other. & they did. i took / from the earth without permission."

Mountain, Stone

LENA KHALAF TUFFAHA
Do not name your daughters Shaymaa, / courage will march them / into the bullet path of dictators. / Do not name them Sundus, / the garden of paradise calls out to its marigolds, / gathers its green leaves up in its embrace. / Do not name your children Malak or Raneem, / angels want the companionship

Book cover of suddenly we

Poems from suddenly we by Evie Shockley

EVIE SHOCKLEY
one vote begets another / if you make a habit of it. / my mother started taking me / to the polls with her when i / was seven :: small, thrilled / to step in the booth, pull / the drab curtain hush-shut / behind us, & flip the levers / beside each name she pointed / to, the Xs clicking into view. / there, she called the shots / make some noise.