Bar Poem

By TARA SKURTU 

margarita

I’m here on the patio, no appetite,
drinking a salty margarita. I feel
my liver, ignore it like last night’s
glass of water. I’m tired of writing
you down when I should be writing
poems about place. Dusk hits beyond
the man playing the red accordion
on the corner, and the strays of Iași
bark out a score backed by dissonant
frequencies of the evening bells.
This morning I took a walk and found
a noseless man pumping gypsy love songs
on his accordion. I stared into the holes
of his face and thought about the girl
with the green ribbon around her neck.
Had you read the story backwards,
we might not have lost our heads.
It’s late. What time is it?
I ask a poet who isn’t you.
There’s time enough, he says.

Tara Skurtu teaches Creative Writing at Boston University, where she received a Robert Pinsky Global Fellowship and an Academy of American Poets Prize.

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Bar Poem

Related Posts

whale sculpture on white background

September 2025 Poetry Feature: Earth Water Fire Poems, a Conversation

LISA ASAGI
"We and the whales, / and everyone else, / sleep and wake in bodies / that have a bit of everything / that has ever lived. Forests, oceans, / horse shoe crabs, horses, / orange trees in countless of glasses of juice, / lichen that once grew / on the cliffsides of our ancestors, / deepseated rhizomes, and stars. // Even stars are made

Hitting a Wall and Making a Door: A Conversation between Phillis Levin and Diane Mehta

DIANE MEHTA and PHILLIS LEVIN
This conversation took place over the course of weeks—over daily phone calls and long emails, meals when they were in the same place, and a weekend in the Connecticut countryside. The poets share what they draw from each other’s work, and the work of others, exploring the pleasures of language, geometric movement, and formal constraint.

Anna Malihot and Olena Jenning's headshots

August 2025 Poetry Feature: Anna Malihon, translated by Olena Jennings

ANNA MALIHON
The girl with a bullet in her stomach / runs across the highway to the forest / runs without saying goodbye / through the news, the noble mold of lofty speeches / through history, geography, / curfew, a day, a century / She is so young that the wind carries / her over the long boulevard between bridges