Issues

Albatross

By ANNA BADKHEN

 

As soon as I read about the albatrosses in the Times, I thought of my big sister. Natasha. 

Natasha—albatross ty nasha,” Aunt Lyuba would sing in the communal kitchen, slinging blobs of wheat porridge into my bowl with the cornflower border. Each time she’d shuffle the bowl from the stove over to Natasha-and-my table, her felt slippers would catch on the peeling linoleum floor, and I’d worry about my breakfast. But Aunt Lyuba never slipped. 

Albatross
Read more...

The Kitchen

By ESTABRAQ AHMAD
Translated from the Arabic by MAIA TABET

The Troublesome

The Sink

During her worst fits, my waters couldn’t drown out her cries. Stacking plates, cups, spoons, and knives, her fists flailed against the sides of my bowl; she’d stare at the gushing water stream, her head slackened against her chest.

In a departure from daily routine, she went on an angry, blabbering rampage, hurling her son’s glass pill bottles into my lap, smashing cups and plates, and turning on the faucet. Water and bits of glass floated everywhere—oh, my, I got so dizzy and regurgitated the larger pieces that had lodged in the drain.

She kept kicking me as I coughed my guts up, and she smashed more plates with the skillet.

The specter of her son appeared, grabbed her wrist firmly but tenderly, and wrapped his arms around her from behind. She stopped and breathed a deep sigh but didn’t raise her head or turn around.

The Kitchen
Read more...

Grace’s Folly

By JAKE LANCASTER

When I can’t sleep I drive up to the ski hill and ride around with Tic in his snowcat until all the runs are groomed and my head’s raked clean, just before first light. I bring a Thermos full of hot chocolate mixed with a few shots of Rumple Minz, stale donut holes from Village Foods, and sometimes an uplifting book about how to live a better life that I always end up losing before I can give it back to my sister, Deena. Because it’s almost Christmas, the donut holes are decorated with tiny red and green sprinkles.

Grace’s Folly
Read more...

Jack Benny

By MITCH SISSKIND

John Ashbery called me after he died
So you can imagine my excitement
When in his droll hyper-nasalated
Timbre quite undiminished by death
He chatted on about the bowls of
Pitted cherries provided as snack-food
In the upper worlds and of afternoons
Climbing trees with Edna Millay to read
Comic books with her in the branches.
Then his voice dropped two octaves
And he spoke solemnly of Jack Benny:
‘You can say funny things or say things
Funny but silence was the punchline
For Jack Benny.’ And he was gone.

Jack Benny
Read more...

The Story of a Box

By JEFFREY HARRISON

Marcel Duchamp's Boite: a box that folds out to reveal miniatures of various art works.

PARTIAL VIEW OF RESTORED HARRISON BOÎTE. MARCEL DUCHAMP (AMERICAN 1887-1968), BOX IN A VALISE (BOÎTE-EN-VALISE) FROM OR BY MARCEL DUCHAMP OR RROSE SÉLAVY, 1963 (SERIES E ). CINCINNATI ART MUSEUM: GIFT OF ANNE W. HARRISON AND FAMILY IN MEMORY OF AGNES SATTLER HARRISON AND ALEXINA “TEENY” SATTLER DUCHAMP, 2016.305 © ASSOCIATION MARCEL DUCHAMP / ARTISTS RIGHTS SOCIETY (ARS), NY / ADAGP, PARIS 2023. IMAGE COURTESY OF CINCINNATI ART MUSEUM, PHOTOGRAPHY BY ROB DESLONGCHAMPS

 

“Everything important that I have done can be put into a little suitcase.”
—Marcel Duchamp, Life magazine, 1952

For many years I hardly told anyone that my grandmother’s sister Teeny was married to Marcel Duchamp, and before that to Pierre Matisse, the art dealer son of Henri. Friends I’ve known all my life have stopped me in disbelief when these facts have come up in passing—a disbelief arising not from the facts themselves but from my never having shared them. The first time I ever mentioned the connection to anyone outside the family, I was in college, sitting in the Hungarian Pastry Shop on Amsterdam Avenue with my professor, the poet David Shapiro. “Wait,” he said, “Teeny Duchamp is your great aunt?!” I was surprised he knew exactly who she was.

The Story of a Box
Read more...

Body

By SULAIMAN AL-SHATTI
Translated from the Arabic by MAIA TABET with LAURA ALBAST 

Whenever she spoke, my mother habitually turned down her upper lip and clenched her teeth as if to control the flow of her words—filtering them, if you will. Her teeth were white and strong; they were free of blemishes, except for the three that had been chipped in an old accident. She leaned in toward whomever she was conversing with, an apologetic smile on her face, which our neighbor’s daughter described as radiating kindness. A colleague who was once delivering an urgent message to me couldn’t help but remark that even from a distance her beauty was striking. He must not have seen her moving about with the distorted gait that caused one side of her rear to rise as the other descended. Although it had become less conspicuous with age, her limp harkened to another old story, but whenever anyone inquired about it, my mother just smiled enigmatically. Some of the questions were innocent enough, but others seemed veiled––I couldn’t fathom their subtext, nor could I recall anything from the actual events that might help me discern the questioner’s motive. All I know is that I had grown used to the way her limp caused gasps of astonishment, making mouths salivate with unspoken questions and eyes gleam with curiosity.

Body
Read more...

Berber Perfumes

By HOODA SHAWA QADDUMI
Translated from the Arabic by NARIMAN YOUSSEF 

They say that, sometime at the end of the nineteenth century, a woman came on a wooden ship from Najd, married a wealthy man from the island, and, when she didn’t conceive, had a maqam built on the ruins of a pagan temple near the cliffs of the shore. Having had a dream where a man holding a staff spoke to her, the woman then named the maqam after the mystic Al-Khidr.

Berber Perfumes
Read more...