Translated by MARÍA JOSÉ GIMÉNEZ
June 10, 2018
New York City
This year, the Puerto Rican flag wore black. Only the white star remained. Seeing it dressed in mourning, it was impossible not to feel a knot from your chest to your gut.
Translated by MARÍA JOSÉ GIMÉNEZ
June 10, 2018
New York City
This year, the Puerto Rican flag wore black. Only the white star remained. Seeing it dressed in mourning, it was impossible not to feel a knot from your chest to your gut.
“Could you take a picture?” the girls ask, and I jump up from the bench outside the candy store and check they are all here, all thirteen. I am pleased they want a picture together, considering their history, which is fraught and filled with ugliness.
This is their Senior Trip. We’ve only been off the ferry for two hours, and the girls have spent most of that time weaving in and out of the gift shops on Main Street, finally emerging with a concerning excess of commemorative merchandise.
For the picture, they dress in their loot, rummaging through shopping bags to pull off tags and tug new items over their regular clothes—ball caps and sweatshirts and long-sleeved T’s, Put-in-Bay scrawled over the front in block letters or cursive or cartoon fonts, accompanied by graphics of anchors and lifesavers and compasses, in theme with this Lake Eerie Island off the coast of Sandusky, Ohio. The clothing is boxy and not particularly attractive, but the girls sell it because they are masters at posing. “Smile!” I say, and they throw up their arms and jut out their shoulders and squeeze at their waists. They embrace. They grin with their whole faces, which are fresh and round with youth. Posing, they look happy, and this makes me happy. I tell myself that I am seeing their true selves. “Another one!” I say. “Another!”
Josey picks me up at work in a car we bought
together, car she dug out of frozen slush for hours.
She picks me up and gives me roses. Valentine’s Day.
Tosca
I heard those ripened, muted swoons, although
that was no kiss—a dagger sunk into my chest.
What use authority if it cannot impose
a hidden will? The songbird, let her muse
the painter in his cavern, his mettle at the test,
Translated by ALICE GUTHRIE
Regardless of how it turned out, the situation certainly demanded a courageous decision. I could no longer bear the chaos that had spread to all areas of my life—a life that I was constantly striving to keep in the best possible state of order.
In the village, we survey the damage:
every cedar lockbox smashed,
every pillow coated with blood, spit, snot.
The houses have crumbled.
By SARA ELKAMEL
1. They said that hiding in a pomegranate is a grain that opens the gates to heaven.
2. Habayet el-janna or grain of heaven.
Translated by MAIA TABET
As soon as he elbowed me in the ribs, whipping my averted face toward the pitch-black corner, I thought I heard him saying, “Frightened, eh?”
Truly, I was frightened.
By NED BALBO
For my adoptive mother Betty and her siblings
No matter where you vanished, you’re vanished still.
Astonished, pointing out your childhood face,
whatever I felt, I know I always will
By DIANE MEHTA
A sea-gap opens as surf crumbles
onto shifting sediment that pretends to be a beach
but has the bones of 13,000 years;