Crossandra

By OSWALDO VARGAS

When you’re not packing cherries,      you pass out crowns of Crossandra flowers

               to every coworker who’s crossed a border.

You think of your father,        when he said no to you moving to the city to study chemistry.

               So you went north, to study fruit instead.

Which ones are fit for a mouth,          which ones to juice for the evening toast,

               the first step before the ladies can follow your lead               between the cherry trees.

A boy, in the back of some car,          sees figures in the orchard.

               He focuses on the spaces between rows one too many times again.

This time,        he can hear the cheers

               when you rattle off every element of the periodic table

in one breath.

 

Oswaldo Vargas is a former farmworker and a 2021 Undocupoets Fellowship recipient. He has been anthologized in Nepantla: An Anthology Dedicated to Queer Poets of Color and published in Narrative Magazine and Academy of American Poets’ “Poem-A-Day” (among other publications). He lives and dreams in Sacramento, California.

[Purchase Issue 26 here.]

Crossandra

Related Posts

Glass: Five Sonnets

MONIKA CASSEL
In ’87 I see guardsmen walk their AK-47s / on the platforms. The trains slow down but never stop. I think, / my mother was born in such a different Germany, but this is true for everyone / —so why can’t I stop looking?

cover of "Civilians"

On Civilians: Victoria Kelly Interviews Jehanne Dubrow

JEHANNE DUBROW
Now we live in North Texas, hours away from the nearest shore. And yet, the massive amounts of open space—all the prairie, marsh, and plains that we have here—started to feel like another kind of vast water, another great expanse of distance and isolation.

Lizard perched on a piece of wood.

Poems in Tutunakú and Spanish by Cruz Alejandra Lucas Juárez

CRUZ ALEJANDRA LUCAS JUÁREZ
Before learning to walk / and before I’d fallen upon the wet earth / already my heart hummed in three tones. / Even when my steps were still clumsy, / I already held three consciousnesses. // Long before my baptism, / already my three nahuals were running