Fernão the Gardener Has Premonitions

By YVETTE CHRISTIANSË

 

There is a stain on the horizon.
It leaks into the world, covers
the linens, covers the faces
and turns this ocean, shuddering,
from its course. I speak
two tongues—one dressed
in syllables of government,
shielded by amen and hallelujah,
the other a ragged stumbling,
of this place, utterances
of silence and elation, wave breaks
and soil—I speak two tongues,
and neither will suffice.

There is a stain on the horizon.
It covers the world, a curse
whose logic will not be exposed.
It has no knowledge of amen
or hallelujah. It soils the waters.
It breaks the gardens—and
these are my vines and these
the fruits of a labour I understand.
It turns the sun away and my lips
will not move beyond this approach
to its name. And, yes, there is no name
for what I see, but this foraging
for a new lexicon of horror.

I speak two tongues, one
squabbles between possession
and longing, one occupies the lower
ranges of confidence and goes in search
of leaves shaken by the wind,
the warmth of a simple flame.
Daily, in the way days go—
neophyte glad in the language of water,
of grains of salt blown up from the ocean—
I grow away from one tongue
and into the other, though neither
will save me now, or the world.

 

 

Yvette Christiansë is a South African-born poet, novelist, and scholar.

Click here to purchase Issue 04

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Fernão the Gardener Has Premonitions

Related Posts

New York City skyline

Lawrence Joseph: New Poems

LAWRENCE JOSEPH
what we do is // precise and limited, according to / the Minister of Defense, // the President / is drawing a line, // the President is drawing / a red line, we don’t want to see  / a major ground assault, the President says, / it’s time for this to end, / for the day after to begin, he says, // overseer of armaments procured

rebecca on a dock at sunset

Late Orison

REBECCA FOUST
You & I will grow old, Love, / we have grown old. But this last chance // in our late decades could be like the Pleiades, winter stars seen by / Sappho, Hesiod & Galileo & now by you & me. // Let us be boring like a hollow drill coring deep into the earth to find / its most secret mineral treasures.

Waiting for the Call I Am

WYATT TOWNLEY
Not the girl / after the party / waiting for boy wonder // Not the couple / after the test / awaiting word // Not the actor / after the callback / for the job that changes everything // Not the mother / on the floor / whose son has gone missing // I am the beloved / and you are the beloved