Immense

By JOSÉ ANTONIO RODRÍGUEZ

The wish is always that we’d walk in,
Give each other bear hugs,
Tight and unencumbered,
Nothing of my body shameful,
That he’d cradle my face in his palms
And smile wide, in awe of who I’ve become,
That I’d go to him twice a year
To help me unknot something of my heart
When it broke.
But my father never could be that—
His Spanish and my English,
His love of tractors, my love of books,
His big family, my nonexistent one.
Though, when I can’t help it,
I must accept that the divide
Was much larger. Immense.
If all we could ever speak were cars and weather.
I buried him years ago
In a grave I’ve yet to visit,
Though in my dreams I walk to it
In silence, undress, curl in the grass,
The headstone my pillow,
And ask him how to extinguish
This wish that won’t die.

 

José Antonio Rodríguez’s work has appeared most recently in Salamander, The New Yorker, The Missouri Review, and Pleaides. His newest poetry collection, The Day’s Hard Edge, is forthcoming in 2024 from Northwestern University Press. Learn more at JARodriguez.org.

[Purchase Issue 26 here.]

Immense

Related Posts

Caroline M. Mar Headshot

Waters of Reclamation: Raychelle Heath Interviews Caroline M. Mar

CAROLINE M. MAR
That's a reconciliation that I'm often grappling with, which is about positionality. What am I responsible for? What's coming up for me; who am I in all of this? How can I be my authentic self and also how do I maybe take some responsibility?

October 2024 Poetry Feature: New Poems By Our Contributors

NATHANIEL PERRY
Words can contain their opposite, / pleasure at once a freedom and a ploy— / a garden something bound and original / where anything, but certain things, should thrive; / the difference between loving-kindness and loving / like the vowel shift from olive to alive.

Image of laundry hanging on a line.

Real Estate for the Blended Family (or What I Learned from Zillow)

ELIZABETH HAZEN
Sometimes I dream of gardens— // that same dirt they kick from their cleats could feed us, / grow something to sustain us. But it’s winter. // The ground is cold, and I dare not leave this room; / I want to want to fix this—to love them // after all—but in here I am safe.