In the Wake of a Disaster

By OKSANA MAKSYMCHUK

A flash of light—
out of the corner of my eye.
Fireflies, the thought flicks on—and dies.
Outside, the night air slaps my face
like a sheet of ice. Tufts of grass
crackle underfoot, porcupines
crawling up my spine.

The power goes out at night.
The house grows colder, its walls
begin to shiver, and we, its organs,
organize. My little son arrives
at my bedside, breathless,
in an inflatable boat.
We go to the window and search for signs.

Disorder everywhere: suitcases
strewn all over lawns, baby carriages
spilling bottles and toys, towers
of books toppling in the driveways. But the sky’s
perfectly ordered, still. In my chest I grope
for a moral law. And I find—
beating powerfully—a starfish.

Oksana Maksymchuk‘s writing has appeared in Words Without BordersPoetry InternationalModern Poetry in Translation, Los Angeles Review of Books,New Orleans ReviewSalamanderCimarron Review, and elsewhere. She won first place in the 2004 Richmond Lattimore and 2014 Joseph Brodsky / Stephen Spender translation competitions and received a fellowship from the National Endowment for the Arts. Most recently, she co-edited the anthology Words for War: New Poems from Ukraine. Maksymchuk teaches philosophy at the University of Arkansas.

[Purchase Issue 16 here.]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

In the Wake of a Disaster

Related Posts

Close-up of a field of rye

April 2026 Poetry Feature #1: Carson Wolfe, Benjamin Paloff, and Jehanne Dubrow

JEHANNE DUBROW
For years, I’ve been drafting a book / about trauma, how words may form / a likeness of the mind that’s torn— / the past tears easily as paper, I write. / And don’t the leaves on the ground / resemble ripped poems, as if the weather / keeps trying to find the right phrase, / all those crumpled revisions of the seasons.

Black and white portrait of a man wearing spectacles.

They Could Have

CONSTANTINE CONTOGENIS
Near destitute, I’m this close to homeless. / This killer of a city, Antioch, / it’s eaten all the money I have, / this killer and its cost of living. // But I’m young, in the best health. / I speak a marvelous Greek / (and I know, I mean “know,” my Aristotle, Plato, / the orators, poets, the—well, you name them).

March 2026 Poetry Feature: Welcome Back Peter Filkins

PETER FILKINS
pissarro is dead cézanne too / swept away like willowed flotsam / that brute degas gone as well / chafing tides the sea of years // long ago battles fought discarded / ballast tossed from fame’s balloon / rising like heat and the unheard prices / feeding straw to the fires of need // for more garden cuttings variants