La Corrida

By AIDEED MEDINA 

Es de madrugada.
 
It is dawn          always dawn
      the sun breaking through
             the breaking of the soil.
 
The faint smell of rain from irrigated dirt
crusts of mud from the crop rows
comes home with my father
on his pants and beneath his fingernails.

He must change out of his work clothes
in the garage. His
jeans
socks
shirts
contaminated by pesticide residue
are washed
                  separately
from the rest of the family laundry.
 
My mother
works on the machines in the lettuce fields
wrapping the heads in thin printed plastic
covered in bright letters
meant to draw customers’ eyes.
 
She is proud of the smooth, seamless wrap,
the speed with which she can fill huge boxes.
These heads of lettuce are her art.
 
There are three of us children
taken out of bed before dawn,
wrapped in blankets.
 
We are carried out to the waiting car,
motor on, steam rising from the undercarriage.
I stay still
so I don’t have to walk.
My mother and my aunt talk.
I listen to their conversations,
leaning on my baby sister and brother.
 
The sitter waits for us,
bag of freshly cooked lunches,
box of cereal,
gallon of milk.
 
There are never sick days; there are never vacations
unless there is no work in the fields,
and even then, the work can be followed
hunted down, chased through
California
      Arizona
           Washington.
 
My father follows the crops,
with a tribe of seasonal bachelors.
Sending back wages,
minus the cost of rent,
the cost of food,
the high cost of separated lives.
 
My mother searches packing sheds
along the roads for work.
La corrida,
running for our lives.

 

Aideed Medina is a Pushcart Prize-nominated poet, spoken word artist, and playwright, and daughter of Miguel and Lupita Medina of Salinas, California, and the United Farm Workers movement. She is the author of 31 Hummingbird and a forthcoming full-length poetry collection, Segmented Bodies, from Prickly Pear Press. 

[Purchase Issue 26 here.]

La Corrida

Related Posts

Glass: Five Sonnets

MONIKA CASSEL
In ’87 I see guardsmen walk their AK-47s / on the platforms. The trains slow down but never stop. I think, / my mother was born in such a different Germany, but this is true for everyone / —so why can’t I stop looking?

cover of "Civilians"

On Civilians: Victoria Kelly Interviews Jehanne Dubrow

JEHANNE DUBROW
Now we live in North Texas, hours away from the nearest shore. And yet, the massive amounts of open space—all the prairie, marsh, and plains that we have here—started to feel like another kind of vast water, another great expanse of distance and isolation.

Lizard perched on a piece of wood.

Poems in Tutunakú and Spanish by Cruz Alejandra Lucas Juárez

CRUZ ALEJANDRA LUCAS JUÁREZ
Before learning to walk / and before I’d fallen upon the wet earth / already my heart hummed in three tones. / Even when my steps were still clumsy, / I already held three consciousnesses. // Long before my baptism, / already my three nahuals were running