Love, Under a Falling Sky

By MEGAN PINTO 

Say Chicken Little was right, that the sky 
is falling. What I want to know is,
will the moon fall too? Will it bounce softly 
like swiss cheese, or will it crumble
like a stale cookie? Do skies bruise? 
Do they ache? And is the sky
a metaphor for all the ills and evils 
of the world? A testament
to how the earth can only hold so much 
pain and grief? But why
would God send a chicken? Would you listen 
to a chicken? Is the chicken a metaphor 
for Jesus? Did the Bible mention this 
and somehow I missed it? Is this because
in 6th grade my teacher made me promise Jesus 
my virginity in a gift basket? Actually, if the sky falls,

could we see God? Should we be afraid? Aren’t people
already afraid? Isn’t that why people 
are loving on ration, and why as a child 
I was told to think before I touched, 
as if touching was not its own way 
of thinking? When I kiss you,

your tongue undoes reason. 

 

Megan Pinto’s poems can be found or are forthcoming in Ploughshares, Meridian, The Cortland Review, and elsewhere. She has received scholarships from Bread Loaf and the Port Townsend Writers Conference, and an Amy Award from Poets & Writers. She holds an MFA in poetry from Warren Wilson College.

[Purchase Issue 19 here.]

Love, Under a Falling Sky

Related Posts

Skyline with buildings.

Translation: Two Poems by Edith Bruck

EDITH BRUCK
Pretty soon / When people hear a quiz show master / Talk about Auschwitz / They’ll wonder if they would have guessed / That name / They’ll comment on the current champion / Who never gets dates wrong / And always pinpoints the number of dead.

Chinese Palace

Portfolio from China: Poetry Feature I

LI ZHUANG
In your fantasy, the gilded eaves of Tang poked at the sun. / In their shadow, a phoenix rose. / Amid the smoke of burned pepper and orchids, / the emperor’s favorite consort twirled her long sleeves. / Once, in Luo Yang, the moon and the sun shone together.

Xu sits with Grandma He, the last natural heir of Nüshu, and her two friends next to her home in Jiangyong. Still from Xu’s documentary film, “Outside Women’s Café (2023)”. Image courtesy of the artist.

Against This Earth, We Knock

JINJIN XU
The script takes the form of a willow-like text, distinctive from traditional Chinese text in its thin shape and elegance. Whenever Grandma He’s grandmother taught her to write the script, she would cry, as if the physical act of writing the script is an act of confession.