The Common x Sant Jordi Book Festival: Arabic Fiction Readings

Some of The Common’s Arabic fiction contributors, MARYAM DAJANI, ESTABRAQ AHMAD, and ISHRAGA MUSTAFA HAMID, made virtual appearances at the Sant Jordi Book Festival last week! The hybrid celebration, sponsored by the eponymous Sant Jordi in New York, is held annually in New York City to raise awareness of literature in translation, and pays homage to the famous Sant Jordi Book Festival in Barcelona, where the streets are lined with bookstands and flower stalls in honor of “the St. Valentine’s day of Catalonia.” The Farragut Fund for Catalan Culture in the United States sponsors the festival and is led by MARY ANN NEWMAN, a renowned Catalan translator and contributor to TC’s Issue 28 portfolio of Catalan women’s literature in translation.

It might be too late to grab a book and a rose, but you can get a feel for the beautiful festival by checking out the readings of Dajani, Ahmad, and Hamid’s stories below—which includes a sneak peek at our Issue 29 Amman portfolio, launching next week! 

 

Maryam Dajani’s “Sufi Trance,” trans. Addie Leak*
Jordan

*(forthcoming in Issue 29!)

 

Estabraq Ahmad’s “The Kitchen,” trans. Maya Tabet
Kuwait

 

Ishraga Mustafa Hamid’s “On the Train,” trans. Jonathan Wright
Sudan

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

The Common x Sant Jordi Book Festival: Arabic Fiction Readings

Related Posts

Two people sitting next to each other in front of a house, holding textiles.

Raffia Memory

LILY LLOYD BURKHALTER
By this point, Albert was holding my shoulders in a tight grip. Neither of us spoke. In the museum’s subdued light, time sputtered to a halt—as it must have for the boy years ago, facing down the snake or the village elder, depending on what one believes.  

A photograph of leaves and berries

Ode to Mitski 

WILLIAM FARGASON
while driving today     to pick up groceries / I drive over     the bridge where it would be  / so easy to drive     right off     the water  / a blanket to lay over     my head     its fevers  / I do want to live     most days     but today / I don’t     I could     let go of the wheel  

Pria Anand

The Elephant’s Child

PRIA ANAND
At the edge of the circle was the elephant’s child, craning to see the bones. His hide was fragile, his ears wispy. The elephant’s child did not yet know to grieve. He had the eyes of a human, and he shed no tears. He was incomplete, Shiva thought, only partially formed.