Khaleej Times #1

By REWA ZEINATI

the war drove us out—
and into my father’s used white sedan—
a school drop-off I’d hoped none
of the other kids would notice—

(their engines a roar of paid drivers).
everyone was from somewhere else

even the locals we called lawakel,
even if they were someone we could never be.

summer months went on
for years—this is a city,

we were told, and we almost
believed it—this is how sand

becomes gold, we were taught,
and we almost envied it.

and every december, around christmas,
we’d turn the chiller all the way up

and pretend it was winter.
this was my brother’s idea—

to hide under the covers
and wait for the gifts.
  

 

Rewa Zeinati is the recipient of the 2020 Edward Stanley Award for poetry, the founding editor of Sukoonmagazine, and the author of the poetry chapbook Bullets & Orchids. Her poems and essays are found in a number of national and international journals and anthologies. She lives and works in Metro Detroit.

[Purchase Issue 22 here.] 

Khaleej Times #1

Related Posts

Glass: Five Sonnets

MONIKA CASSEL
In ’87 I see guardsmen walk their AK-47s / on the platforms. The trains slow down but never stop. I think, / my mother was born in such a different Germany, but this is true for everyone / —so why can’t I stop looking?

cover of "Civilians"

On Civilians: Victoria Kelly Interviews Jehanne Dubrow

JEHANNE DUBROW
Now we live in North Texas, hours away from the nearest shore. And yet, the massive amounts of open space—all the prairie, marsh, and plains that we have here—started to feel like another kind of vast water, another great expanse of distance and isolation.

Lizard perched on a piece of wood.

Poems in Tutunakú and Spanish by Cruz Alejandra Lucas Juárez

CRUZ ALEJANDRA LUCAS JUÁREZ
Before learning to walk / and before I’d fallen upon the wet earth / already my heart hummed in three tones. / Even when my steps were still clumsy, / I already held three consciousnesses. // Long before my baptism, / already my three nahuals were running