Mosaic School

By JOHN POCH

 

The youngest deconstructionists among us
are proud at first to spend their days breaking up
great slabs of fired tile every shade of wine
while the masters climb the scaffolds
with their gold pride, their gilt, reaching for
a sandal buckle or the heights of a halo.
They hardly talk to us. Their brushes whisper
like last century’s empress’s sarcophagus. 
Some even design the important porticoes
of Bologna while another mixes saffron and yolk
for A Hawk Interrupting a Cockfight,
and still other artists make flames from marble
for a martyr’s placid passage heavenward.
Me, I have an idea for a saint’s head,
beardless and serene as a split melon.

We break and arrange the glazed and fired clay
in patterns, practicing all blessèd day
a fold of a cloak in a station of the cross
while the slaves and other poor dig ditches
to drain the city we will call Ravenna.
What a privilege to imagine a kingdom
rising out of little islands near the coast.
The kings and popes have lied for centuries
against the truth that we are a part of beauty’s good.
We still believe in full immersion here
and play with flying buttresses, imagining
the future of our past, though we work our fingers
to the bone which is white like the undersides of tiles.
The head of the saint before me is narrow as a skull.
I know that death gives life its halo.

 

John Poch is Paul Whitfield Horn Distinguished Professor at Texas Tech University. He has published seven books of poems, and individual poems and stories in The Nation, Poetry, The Paris Review, The New Republic, The Sun, The Hopkins Review, Orion, and many other magazines.

[Purchase Issue 23 Here.]

Mosaic School

Related Posts

Chinese Palace

Portfolio from China: Poetry Feature I

LI ZHUANG
In your fantasy, the gilded eaves of Tang poked at the sun. / In their shadow, a phoenix rose. / Amid the smoke of burned pepper and orchids, / the emperor’s favorite consort twirled her long sleeves. / Once, in Luo Yang, the moon and the sun shone together.

Xu sits with Grandma He, the last natural heir of Nüshu, and her two friends next to her home in Jiangyong. Still from Xu’s documentary film, “Outside Women’s Café (2023)”. Image courtesy of the artist.

Against This Earth, We Knock

JINJIN XU
The script takes the form of a willow-like text, distinctive from traditional Chinese text in its thin shape and elegance. Whenever Grandma He’s grandmother taught her to write the script, she would cry, as if the physical act of writing the script is an act of confession.

a photo of raindrops on blue window glass

Portfolio from China: Poetry Feature II

YUN QIN WANG 
June rain draws a cross on the glass.  / Alcohol evaporates.  / If I come back to you,  / I can write. My time in China  / is an unending funeral.  / Nobody cried. The notebook is wet.