Saudade

By DIPIKA MUKHERJEE

Itaparica, Brazil
Itaparica, Brazil

The voluptuousness of misery

—Machado de Assis

In Itaparica, the beach broods
under ruddy sky. Two fishermen
and I search waves spitting
shells: ribbed green, a crown
for a queen; a conch; an obelisk;
a whorled shell; a thin swell
pink modica of a disc.

I wash the five in running water.
The pink slithers through fingers
fragmented it lingers …
                                      disappears.

A wound reappears
periodically swelling
voluptuous
                  with memory.

 

Dipika Mukherjee is the author of the novels Shambala Junction, which won the UK Virginia Prize for Fiction, and Ode to Broken Things, which was longlisted for the Man Asia Literary Prize. Her work is included in The Best Small Fictions 2019 and she frequently writes for World Literature Today, Asia Literary Review and Chicago Quarterly Review as well as a literary column for The Edge in Malaysia. She was a Sacatar Foundation Fellow in Itaparica, Brazil, in 2019.

Photo by the author. 

Saudade

Related Posts

heart orchids

December 2024 Poetry Feature #1: New Work from our Contributors

JEN JABAILY-BLACKBURN
What do I know / about us? One of us / was called Velvel, / little wolf. One of us / raised horses. Someone / was in grain. Six sisters / threw potatoes across / a river in Pennsylvania. / Once at a fair, I met / a horse performing / simple equations / with large dice. / Sure, it was a trick, / but being charmed / costs so little.

A sunny, cobblestone street framed by buildings with flat, golden-yellow facades. Ivy creeps between the buildings, hanging above the path.

The Laws of Time and Physics

JESSICA PETROW-COHEN
My necklace has a thin silver chain and a pendant made of sapphires. My mommy says she knew that my mama was ready to die when she gave away her jewelry. I can see it all so vividly. It’s happening now, in June, not then, in June, time is collapsing, June is June is June.

Purple flowers & arboretums in in Daisy State Park

Three Poems from Arkansas

SANDY LONGHORN
You are standing in an Ozark oasis, / the park interpreter tells our tiny group / of three strangers. We have walked / twenty yards onto the Ozark Highland Trail