The Couple

By KC TROMMER

 

Louise Bourgeois, MASS MoCA

Inside the bounded mercury,
we keep going. All circuits that close
make serpents of us, constrict
and envelop every tender corner until
         only a small portion
is distinct, our feet dangling like the end of a
sentence. We suspend ourselves
in a room full of light but take none in.

Though we might call it love,
         it’s not. It’s only the old narratives
winding through us, moving their casings
over us until we are a closed circuit of knowing.

What I want more than company
is air. Well, perhaps to be held lightly,
         
the faint feeling of you at my waist
as I turn open. But first, the task is to
command the molecules to take in more,
to occupy the sealed
space. There is no straight line to this
         evolution, no greater alchemy
         than adding oxygen, no end

 

 

KC Trommer is the author of the debut poetry collection We Call Them Beautiful and the chapbook The Hasp Tongue. She is the founder of the collaborative audio project QUEENSBOUND and assistant director of communications at NYU Gallatin. She lives in Jackson Heights, Queens, with her son.

[Purchase Issue 20 here.]

The Couple

Related Posts

Glass: Five Sonnets

MONIKA CASSEL
In ’87 I see guardsmen walk their AK-47s / on the platforms. The trains slow down but never stop. I think, / my mother was born in such a different Germany, but this is true for everyone / —so why can’t I stop looking?

cover of "Civilians"

On Civilians: Victoria Kelly Interviews Jehanne Dubrow

JEHANNE DUBROW
Now we live in North Texas, hours away from the nearest shore. And yet, the massive amounts of open space—all the prairie, marsh, and plains that we have here—started to feel like another kind of vast water, another great expanse of distance and isolation.

Lizard perched on a piece of wood.

Poems in Tutunakú and Spanish by Cruz Alejandra Lucas Juárez

CRUZ ALEJANDRA LUCAS JUÁREZ
Before learning to walk / and before I’d fallen upon the wet earth / already my heart hummed in three tones. / Even when my steps were still clumsy, / I already held three consciousnesses. // Long before my baptism, / already my three nahuals were running