The nature of a hedge is to be
high. To obscure. Look,
berries have appeared overnight, like
arson, a smolder of nest
rests in the ivy like a rowboat
gone over some falls.
The nature of a hedge is to be
high. To obscure. Look,
berries have appeared overnight, like
arson, a smolder of nest
rests in the ivy like a rowboat
gone over some falls.
In an alternate universe where Charles Ramsey never gets five minutes of fame because he mentions slavery instead of McDonalds. Charles Ramsey did five years for beating on his wife and read Battle Cry of Freedom, Destruction of Black Civilization, some bell hooks, some Sonia Sanchez, some Fred Douglass, this book list he got from a feminist woman who came in to speak to the fellas about domestic violence and the ramifications of abuse and got serious counseling while confined.
Even tight, feared spaces can expand, morphing from the past
into the fuzz of nostalgia, which I’ll try to avoid here,
e.g., #1, me at 16, looking for the “model studio” listed
in the Manhattan Yellow Pages. Toting a portfolio, I climb
the stairs of a West 40s walkup worn as another century.
“Models?” “No, that’s Cheekie, 2 flights up,”
one red talon points to heaven and off I go.
By RON WELBURN
for Don Cheney
When you know a hard sky the surface of a stone sea,
the texture of popcorn foil.
When its belly sonograms across the eyes and face,
the tissues of heaven static above fields and asphalt.
By RON WELBURN
for Francis Martin (Nauset/Nipmuc)
Blind at night in the forest,
you are right about fear and
what it does to you there,
how fluids and adrenaline fix the eyes
on what the mind cannot accept.
For every beast of the forest is mine,
and the cattle upon a thousand hills.
Ps. 50:10
. . . And the vixen ascends, staggering,
On all her cinnamon-colored fours.
And the bear shifts his vision forward,
As if it’s a hop-fingered hand.
By ANNA GLAZOVA
thread your fingers through whole hinges
if the opening is blocked if there is no new
no old moon in the window.
By ANNA GLAZOVA
the superior sun will never move
chained into itself by the moving heft.
for us the sun moves and pulls
the heft behind
The dark-winged prostitutes at the bus station in Boston
Look like pleasure boats or better sharp-breasted bathing beauties
At full sail on the waters of Saint-Malo
But this analogy like cheap shorts is too tight
And chafes your thighs
Polina Barskova, Anna Glazova, and Maria Stepanova belong to the last generation of Russian poets formed by the Soviet experience. Born in the 1970s, they are old enough to have visceral memories of Soviet life but young enough to move adeptly with the new influences, new media, and new choices introduced in the post-Soviet era. Educated in Soviet, European, and U.S. universities, they share a cerebral firepower they exercise in their chosen professions—Barskova and Glazova as scholars, teachers, and translators, Stepanova as an influential online journalist. Together they represent a contemporary Russian culture that extends beyond national borders: Barskova has immigrated to the U.S., Glazova is based in Germany, and Stepanova is a lifelong Muscovite.